France
Document Apostille
French authorities require apostilled Korean birth certificates for civil registration (état civil), spousal and family visas, university admissions (Campus France), and French nationality applications. The document must be apostilled by MOFA and accompanied by a traduction assermentée.
Why does France require a traduction assermentée instead of a standard certified translation?
French law requires official documents to be translated by sworn translators (traducteurs assermentés) accredited by a Court of Appeal. This is a legal requirement — standard certified translations without court accreditation are not accepted by French government bodies.
Is there an expiry on the apostille for French civil registration?
Some French Tribunaux and authorities require the apostille and translation to be issued within 3–6 months of submission. Our experts confirm the specific requirement for your use case.
Do I need a Korean birth certificate apostille for Campus France?
Campus France for Korean applicants typically requires certified translations of Korean academic and identity documents, but the specific apostille requirement depends on the French university and program. Our experts confirm the current Campus France requirements for Korean applicants.
아포스티유, 번역, 공증을 처리하는 인증된 전문가
출생증명서 아포스티유를 받을 준비가 되셨나요?
검증된 서류 공증 전문가와 상담을 예약하세요 — 정확하게, 제때 처리해 드립니다.