Document Apostille
Apostille and certified translation of Korean diplomas and degree certificates for overseas employment, credential recognition, professional licensing, and graduate school admissions. Covers university, college, and vocational school diplomas.
Korean university diplomas apostilled for the United States are required for US employment visa applications (H-1B, O-1), credential evaluation by WES or other NACES members, professional licensing (medical, legal, engineering boards), and graduate school admissions. USCIS and US employers typically require both an apostille and a certified English translation.
Korean diplomas apostilled for Germany are required for KMK academic credential recognition, ANABIN verification, university admissions, and skilled worker visa applications. German employers and universities require apostilled Korean diplomas with certified German translation by a vereidigte Übersetzer.
Korean diplomas apostilled for France are needed for ENIC-NARIC France credential recognition, university admissions, professional licensing (médecins étrangers, avocats), and employment visa applications. French authorities require apostilled Korean diplomas with traduction assermentée.
Korean diplomas apostilled for the UK are required for Ecctis credential evaluation, UKVI skilled worker visa applications, professional body registration (GMC, NMC, SRA, Engineering Council), and university admissions. UKVI accepts MOFA apostilles.
Korean diplomas apostilled for Canada are required for WES credential evaluation, IRCC Express Entry points, provincial licensing body applications, and Canadian university graduate admissions.
Korean diplomas apostilled for Australia are required for AHPRA professional registration, skills assessment by Vetassess, TRA, ACS, or other assessment bodies, and Australian university admissions.
Korean diplomas apostilled for Japan are required for Japanese graduate school admissions, professional licensing (医師免許, 弁護士), and skilled worker and highly skilled professional visa applications through the points-based system.
Korean diplomas apostilled for Spain are required for homologación (degree recognition) by Spain's Ministerio de Educación, professional licensing, employment with Spanish companies, and admission to Spanish graduate programs. The diploma must be apostilled by MOFA and translated via traducción jurada.
Korean diplomas apostilled for the Netherlands are required for credential evaluation by Nuffic (EP-Nuffic), professional licensing, and applications to Dutch universities or employers. The diploma must be apostilled by MOFA and accompanied by a certified Dutch translation.
Korean diplomas apostilled for Italy are required for dichiarazione di valore (declaration of value) by Italian universities and consulates, professional licensing (ordine professionale), and recognition of foreign qualifications. The diploma must be apostilled by MOFA and accompanied by an asseverata Italian translation.
[On] 외국인투자 법인설립 및 D-8 비자 #1. 투자신고 / 자금송금
This article provides a comprehensive guide on the initial steps for establishing a foreign-invested corporation in Korea and obtaining a D-8 visa, specifically focusing on investment declaration and fund remittance. It outlines the 5-step legal process, highlighting the 100 million KRW investment requirement and the critical importance of transparently proving the source of funds. The author also shares practical advice on avoiding common pitfalls such as exchange rate discrepancies that can lead to application failure.
Exchanging a Chinese Driver's License for a Korean License | Case Study of Chinese Local Notarization and Apostille Services (for Submission to Driver's License Test Center)
https://blog.naver.com/eum_trans/224219595046 One of the most frequently asked questions from overseas Koreans and Chinese nationals residing in Korea is how to exchange a Chinese driver's license for a Korean license. Recently, a fellow Korean visited our office requesting a license exchange. Through this case study of a client staying in Korea on an F-4 visa, I would like to share the process of local translation notarization and apostille in China required to exchange a Chinese driver's license for a Korean one.