네덜란드
Destination Guide
네덜란드는 한국 전문직 종사자와 가족들의 주요 목적지로, IND 거주 허가, 고급 인재 비자, Nuffic 학력 평가, 시청(gemeente) 시민등록을 위한 한국 서류 인증 수요가 많습니다. 한국 서류에는 외교부 아포스티유와 네덜란드 Rbtv 등록부에 등록된 선서 번역사(beëdigd vertaler)의 번역본이 필요합니다. 전문가가 외교부 아포스티유와 공인 네덜란드어 번역을 하나의 프로세스로 처리합니다.
Step-by-step instructions for each Korean document you need apostilled for 네덜란드.
beëdigd vertaler란 무엇이며 왜 필요한가요?
beëdigd vertaler는 네덜란드 Rbtv 등록부(Register beëdigde tolken en vertalers)에 공식 등록된 선서 번역사입니다. IND, 시청(gemeente) 등 네덜란드 기관은 Rbtv 등록 선서 번역사의 번역본만 허용하며 일반 공증 번역은 받지 않습니다.
네덜란드 IND는 아포스티유된 한국 서류를 요구하나요?
네. IND는 거주 허가 및 비자 신청 시 아포스티유된 한국 서류를 요구합니다. 아포스티유는 한국에서 외교부가 발급해야 합니다. 서류에는 beëdigd vertaler의 네덜란드어 번역본도 첨부되어야 합니다.
한국 학력으로 네덜란드 고급 인재 비자(kennismigrant)를 신청하려면 무엇이 필요한가요?
kennismigrant 비자 신청자는 일반적으로 공인 네덜란드어 번역본이 포함된 아포스티유된 한국 학위증과 성적증명서가 필요합니다. 고용주 및 직무에 따라 Nuffic 학력 평가도 필요할 수 있습니다.
아포스티유, 번역, 공증을 처리하는 인증된 전문가
네덜란드로 보낼 한국 서류의 아포스티유를 받을 준비가 되셨나요?
외교부 아포스티유, 인증 번역, 택배 배송을 처음부터 끝까지 처리하는 검증된 전문가와 연결해 드립니다.